• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Тема «публикации»

Иллюстрация к новости: Вышла книга Number in the world's languages: A Comparative Handbook

Вышла книга Number in the world's languages: A Comparative Handbook

Книга издательства DeGruyter подготовлена под редакцией и с участием сотрудников Школы лингвистики и Лаборатории языковой конвергенции.

Иллюстрация к новости: В 2021 году у сотрудников Международной лаборатории языковой конвергенции вышли три статьи, посвященные русскому языку в Дагестане

В 2021 году у сотрудников Международной лаборатории языковой конвергенции вышли три статьи, посвященные русскому языку в Дагестане

Дагестан — относительно новая территория распространения русского языка. Еще в конце 19 века русским здесь владели очень немногие. Помимо собственных языков, которыми Дагестан очень богат (лингвисты насчитывают более сорока языков на этой небольшой территории), здесь говорили на азербайджанском, грузинском, чеченском и арабском. Но языка, который был бы общим для всех жителей Дагестана (языком межнационального общения — лингва франка), никогда не было. Первым таким языком для Дагестана стал русский.

Иллюстрация к новости: У сотрудников Международной лаборатории языковой конвергенции вышла статья в журнале «Language»

У сотрудников Международной лаборатории языковой конвергенции вышла статья в журнале «Language»

В начале октября у сотрудников Международной лаборатории языковой конвергенции вышла статья в журнале «Language». «Language» – это издание Американского лингвистического общества и один из самых авторитетных журналов по фундаментальной лингвистике в мире; может быть, самый авторитетный. С основания журнала (1925 год) в нем появились только две статьи, в которых первым автором является сотрудник российского университета или института.

Иллюстрация к новости: Международная лаборатория языковой конвергенции запустила новый сайт с ресурсами

Международная лаборатория языковой конвергенции запустила новый сайт с ресурсами

Одной из задач Международной лаборатории языковой конвергенции является создание новых открытых электронных ресурсов, посвященных малым языкам России, диалектам русского языка и контактным вариантам русской речи. За четыре с лишним года этих ресурсов стало так много, что лаборатории пришлось обзаводиться собственным сервером и создавать специальный сайт, на котором удобно размещены все ресурсы.

Иллюстрация к новости: Сотрудники Лаборатории языковой конвергенции приняли участие в вебинаре «Languages, Dialects and Isoglosses of Anatolia, the Caucasus and Iran»

Сотрудники Лаборатории языковой конвергенции приняли участие в вебинаре «Languages, Dialects and Isoglosses of Anatolia, the Caucasus and Iran»

На шестой сессии вебинара «Languages, Dialects and Isoglosses of Anatolia, the Caucasus and Iran» выступили с докладом сотрудники лаборатории Кьяра Наккарато, Самира Ферхеес, Михаил Даниэль и Тимофей Мухин.

Иллюстрация к новости: В Школе лингвистики прошла серия лекций сотрудника Лаборатории языковой конвергенции Дамиана Бласи

В Школе лингвистики прошла серия лекций сотрудника Лаборатории языковой конвергенции Дамиана Бласи

С 4-го февраля по 20 марта в Школе лингвистики в рамках программы приглашенных лекторов прошла серия лекций сотрудника Лаборатории языковой конвергенции Дамиана Бласи, посвященных основам теории языковой эволюции. Дамиан Бласи — эксперт в области анализа лингвистических данных, автор и соавтор работ по креольским языкам, языковому символизму и истории языкового разнообразия. В лекциях рассматривались как основные аспекты теории эволюции языка, так и более узкие темы, такие как устройство коммуникационных систем животных и их отличия от человеческого языка, время появления речи у людей, биологические и генетические основы языка, мультилингвизм и математическое моделирование языковой эволюции.

Иллюстрация к новости: Сотрудники Лаборатории языковой конвергенции написали главы для новой Оксфордской энциклопедии по языкам Кавказа

Сотрудники Лаборатории языковой конвергенции написали главы для новой Оксфордской энциклопедии по языкам Кавказа

В январе 2021 года стала доступной онлайн новая Оксфордская энциклопедия, посвященная языкам Кавказа (Oxford Handbook of Languages of the Caucasus). Сотрудники Международной лаборатории языковой конвергенции активно участвовали в этом издании.

Иллюстрация к новости: В октябре - декабре 2020 года лаборатория языковой конвергенции провела онлайн курс по нахско-дагестанским языкам

В октябре - декабре 2020 года лаборатория языковой конвергенции провела онлайн курс по нахско-дагестанским языкам

Лаборатория языковой конвергенции организовала открытый курс на английском языке о том, что является главной экспертной областью лаборатории — о языках нахско-дагестанской семьи (она же восточнокавказская)

Иллюстрация к новости: Семинар лаборатории языковой конвергенции прошел в формате совместной встречи с лингвистами Института истории человека Общества Макса Планка

Семинар лаборатории языковой конвергенции прошел в формате совместной встречи с лингвистами Института истории человека Общества Макса Планка

Очередной семинар лаборатории языковой конвергенции 10-го ноября прошел в формате совместной встречи с лингвистами Института истории человека Общества Макса Планка (Йена). Дамиан Бласи сделал доклад, в котором представил свою гипотезу относительно динамики численности языков начиная с раннего голоцена.

Юрий Ландер и его коллеги рассказали о типологической «экзотичности» адыгейского языка для Проекта о языках

В материале портала ПостНаука лингвисты Петр Аркадьев, Юрий Ландер и Яков Тестелец и филолог Марзият Биданок рассуждают о полисинтетизме и других особенностях адыгейской грамматики, которые делают этот язык «крепким орешком» для существующих лингвистический теорий.