• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Лаборатория выступила соорганизатором II международного Симпозиума "Лексикография цифровой эпохи"

Сотрудники лаборатории делятся впечатлениями о Симпозиуме "Лексикография цифровой эпохи", который прошел одновременно на трех площадках с 20 по 22 ноября.

Лаборатория выступила соорганизатором II международного Симпозиума "Лексикография цифровой эпохи"

Гос. ИРЯ им. А.С.Пушкина

Симпозиум проходил с 20 по 22 ноября на трёх площадках: Государственном Институте русского языка им. А.С. Пушкина (г. Москва), Томском государственном университете (г. Томск) и Высшей школе экономики (г. Москва). Соорганизаторами выступили также Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН (г. Москва) и Комиссия по лексикологии и лексикографии при Международном комитете славистов.

Пленарные и секционные заседания, а также круглые столы проводились в смешанном формате. Всего на площадках мероприятия коллеги из 60 научных организаций (включая зарубежные университеты) представили более 100 докладов.

Выступая перед участниками Симпозиума, председатель программного комитета Владимир Александрович Плунгян подчеркнул важность лексикографической работы, ее практическую направленность, а также отметил, что симпозиум стал удачным примером сотрудничества учёных из нескольких научных и образовательных организаций.

Подготовка к столь масштабному событию началась около полугода назад: научные сотрудники лаборатории выступали экспертами на этапе отбора докладов для Симпозиума в целом, а также редакторами сборника материалов, подготовленного к печати.

В рамках большого мероприятия 22 ноября 2024 г. в лаборатории прошли круглые столы по проблемам билингвизма и компьютерной лексикографии. 

Круглый стол «Языки народов России и проблемы билингвизма в зеркале словарей» провели Георгий Мороз и Анастасия Яковлева. География участников включала Якутск, Новосибирск, Кемерово, Магнитогорск. Таким образом, заседание проходило одновременно в четырёх часовых поясах. Сотрудники лаборатории рассказали о новых инструментах исследования языков Дагестана: лексикографической базе данных андийских языков (Георгий Мороз, Виктория Зубкова, Анастасия Анцупова), базе данных заимствований в языки Дагестана DAG-APT (Тимофей Дедов, Тимофей Балаханов), а также  о проекте электронного словаря кининского говора рутульского языка (Анастасия Алексеева, Тимур Майсак).

Анастасия Яковлева: “Особо хочется подчеркнуть активное участие в конференции стажеров-исследователей, высокий научный уровень представленных ими докладов и прекрасную организованность. Так, Анастасия Анцупова, Виктория Зубкова и Анастасия Алексеева выступали онлайн, находясь на конференции в Санкт-Петербурге”.

Круглый стол «Цифровые технологии в словарном деле: опыт применения и перспективы развития» провели Анастасия Колмогорова и Светлана Земичева. Коллеги из лаборатории языковой конвергенции Санкт-Петербургского кампуса Вышки (Анастасия Колмогорова, Полина Соловьёва) представили доклад об анализе эмоций в тексте с помощью взаимоверифицируемых методов компьютерной обработки и эксперимента. Участники круглого стола также обсудили цифровые инструменты – корпуса и базы данных, позволяющие объединять материалы разных словарей, актуализировать представленную в них информацию и более эффективно её обрабатывать.

Подводя итоги конференции, заведующий лабораторией Георгий Мороз подчеркнул значимость составления словарей и других электронных ресурсов, посвященных языкам разных народов России. 

Он также отметил, что компьютерные технологии позволяют организовать совместную работу региональных и столичных вузов. У лаборатории есть опыт создания подобных коллабораций, например, совместный проект с Южным федеральным университетом и межкампусный проект с НИУ ВШЭ Санкт-Петербург. Мы также открыты к сотрудничеству с коллегами из разных регионов и стран, в частности, через программу международного рекрутинга.